In the Navy?

29/03/2016 17:04

Sir William Fraser, 4ème baronnet de Leadclune était le fils ainé et héritier de Sir James Fraser, 3ème du nom, colonel au 7e hussards britanniques ayant servi dans l'état-major de Wellington à la bataille de Waterloo en 1815. Il était un politicien, écrivain et collectionneur anglais. En 1893, il publie son ouvrage Hic et Ubique (Ici et partout) qui était selon certains un recueil de ragots.

Dans cette ouvrage, l'auteur prétend que Napoléon a failli devenir un officier de marine de sa très gracieuse majesté. On savait que Napoléon avait envisagé d'aller combattre pour le grand Turc mais défendre l'Union Jack cela laisse rêveur quand on sait l'animosité dont l'Angleterre a fait preuve tout au long des coalitions successives contre la Révolution puis l'Empire.

Fraser prétend que lorsque Napoléon fréquentait l'école de Brienne il avait un condisciple d'origine anglaise, Lawley, fils d'un pair d'Angleterre qui devint par la suite Sir Wenlock. Un jour, le jeune Bonaparte serait venu le voir avec une lettre écrite dans un anglais impeccable laquelle était adressée à l'Amirauté britannique sollicitant la permission d'entrer dans la Navy, marine britannique.

Ce que craignait le jeune Corse était sa religion ce à quoi Lawley lui répondit:

Toi galopin, je ne crois pas que vous ayez une religion du tout.

Mais ma famille en a une, la famille de ma mère, les Ramolini, sont très rigides. Je serai déshérité si je montrais des signes d'hérésie.

Fraser prétend que ces faits lui ont été relatés par un homme digne de confiance. Sa lettre aurait bel et bien été envoyée en Angleterre et qu'elle existerait encore dans les archives de l'Amirauté.

S'il est indéniable que les Anglais conservent précieusement leurs archives, je suis extrêmement sceptique de la véracité d'une telle anecdote et cela pour plusieurs raisons. Dire que Napoléon jeune aurait rédigé une lettre dans un parfait anglais tient de la gageure. Il était de notoriété publique que Napoléon n'a jamais parlé la langue de Shakespeare, il parlait d'ailleurs mal le français. De plus, si une telle lettre existe vraiment, je ne doute pas un seul instant que les représentants d'Outre-Manche auraient eu depuis longtemps un malin plaisir a en faire l'étalage pour discréditer une fois de plus celui qui les a fait trembler et a failli envahir leur île.

Contact

Frank Grognet Nivelles
Belgique
hussardises@gmail.com